• Login
    View Item 
    •   Home
    • Tesinas de Grado
    • Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros
    • Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés
    • View Item
    •   Home
    • Tesinas de Grado
    • Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros
    • Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    La traducción del lenguaje sexista y no binario

    Thumbnail
    View/Open
    Trabajo Final de Grado_Traductorado_Moles Sofia.pdf (429.8Kb)
    Date
    2021
    Author
    Moles, Sofía
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    Los textos seleccionados para este trabajo final de carrera fueron tres artículos digitales del diario británico The Guardian: Sexist language: it’s every man for him or herself, Eight words that reveal that sexism at the heart of the English Language y Allow me to womansplain the problem with gendered language. El cliente que solicita el encargo está interesado en estudiar el sexismo que presenta el lenguaje tanto en inglés como en español y ver las diferencias y similitudes. Posteriormente, se podrán observar las traducciones correspondientes, para luego proceder al análisis de los problemas de las mismas: la traducción de metalenguaje, metáforas y neologismos. Finalmente, se realizará una conclusión final del análisis realizado.
    URI
    http://repositorio.ub.edu.ar/handle/123456789/9938
    Collections
    • Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés

    www.ub.edu.ar    |    biblioteca.ub.edu.ar
    Contact Us | Send Feedback
     

     

    Browse

    All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

    My Account

    LoginRegister

    www.ub.edu.ar    |    biblioteca.ub.edu.ar
    Contact Us | Send Feedback