Search
Now showing items 1-2 of 2
Traducción y análisis del estatuto de Microsoft Corporation
(2008)
La manera en la que encaré la traducción en torno a la cual gira este trabajo fue simple: decidí desde
un primer momento enfocarlo como si se tratara de una traducción técnica más. Dado que soy alumna
...
La complejidad del lenguaje jurídico: ¿es posible para el traductor simplificarlo para una mejor comprensión?
(2008)
Roberto Puig señala en el artículo “Lenguaje, derecho y traducción jurídica” (El Lenguaraz, Año 1,
número 1, abril de 1998) que “traducir es ciencia y arte”. Puig afirma que la traducción no consiste ...