Search
Now showing items 1-3 of 3
El abogado en su rol de curador de incapaces, memorias y circunstancias afines
(Universidad de Belgrano - Escuela de Lenguas y Estudios Extranjeros - Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés, 2022)
Hurtado Albir (2001) parte de tres preguntas esenciales al momento de iniciar el proceso
traductor: ¿por qué, para qué y para quién se traduce? Sus respuestas nos brindan tres pilares
básicos sobre los cuales basar ...
Problemas de traducción en la novela “Ella Minnow Pea”
(Universidad de Belgrano - Escuela de Lenguas y Estudios Extranjeros - Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés, 2022)
“On Wednesday, July 19, the Council, having gleaned and discerned, released its official verdict:
the fall of the tile bearing the letter “Z” constitutes the terrestrial manifestation of an empyrean
Nollopian desire, ...
Desafíos culturales en la traducción de artículos científicos y discrepancias entre los textos fuente y meta relativas a la audiencia, el medio de publicación y el formato
(Universidad de Belgrano - Escuela de Lenguas y Estudios Extranjeros - Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés, 2021)
El presente trabajo académico consta de la traducción de varios fragmentos de un artículo científico
titulado: Informal food vendors and their role in the food and nutrition security of low-income workers
in Bandung City, ...