Subject
Now showing items 1-7 of 7
-
Gramática Inglesa II
(Universidad de Belgrano. Programas de las Materias - Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros - Carrera de Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés, Plan 2012.)OBJETIVOS GENERALES: Este curso tendrá como objetivos generales abordar la naturaleza del significado, las propiedades del sistema conceptual que subyace al significado y la contribución de la estructura sintáctica a la ... -
Lengua Inglesa II
(Universidad de Belgrano. Programas de las Materias - Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros - Carrera de Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés, Plan 2012.)OBJETIVOS: Esta es una materia troncal que pertenece al grupo de las materias lingüísticas (Los otros dos grupos son culturales y profesionales.) En este curso se estudia la lengua inglesa en los aspectos teóricos y ... -
Literatura Inglesa y Norteamericana del siglo XX
(Universidad de Belgrano. Programas de las Materias - Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros - Carrera de Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés, Plan 2012.)OBJETIVOS: Que el alumno logre: 1) Desarrollar la habilidad para la lectura crítica que le permita entender e interpretar textos literarios para decidir sobre una eventual especialización o focalización profesional. 2) ... -
Práctica Profesional II
(Universidad de Belgrano. Programas de las Materias - Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros - Carrera de Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés, Plan 2012.)OBJETIVOS: - Lograr que el alumno se familiarice con el discurso científico-técnico, tanto en idioma castellano como en idioma inglés. - Lograr que el alumno adquiera un marco teórico que le permita abordar la traducción ... -
Traducción científico-técnica
(Universidad de Belgrano. Programas de las Materias - Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros - Carrera de Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés, Plan 2012.)OBJETIVOS: - Lograr que el alumno se familiarice con el discurso científico-técnico, tanto en idioma castellano como en idioma inglés. - Lograr que el alumno adquiera un marco teórico que le permita abordar la traducción ... -
Traducción literaria A
(Universidad de Belgrano. Programas de las Materias - Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros - Carrera de Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés, Plan 2012.)OBJETIVOS: Que el alumno tenga su primera aproximación a un texto literario en inglés para su traducción al castellano, y que pueda determinar de entrada el tipo de problemas con que se va a enfrentar. Que pueda ... -
Traducción literaria B
(Universidad de Belgrano. Programas de las Materias - Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros - Carrera de Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés, Plan 2012.)OBJETIVOS: Que el alumno profundice el análisis de textos literarios en inglés para su traducción al castellano, y que pueda determinar de entrada el tipo de problemas con que se va a enfrentar. Que pueda adoptar ...